Не существует какого-то обобщенного опыта квир-людей, у каждой персоны есть своя история, свои надежды и трудности, свои ценности и способы смотреть на мир. Важно учитывать разнообразие и неоднородность опыта, прежде чем делать какие-то заключения, касающиеся большой группы людей.
Для того чтобы корректно говорить об ЛГБТК+ персонах, необходимо говорить с самими ЛГБТК+персонами. Проявлять уважительное любопытство к тому, как персона себя презентует, какие местоимения использует, как реагирует на те или иные политические события и с каким отношением в обществе встречается. В видео и карточках мы подробнее расскажем о корректном и чутком языке общения с квир-персонами, о том, почему важно избегать мисгендеринга и деднейминга, когда мы обращаемся к транс*персонам и небинарным людям, и о том, что делает язык поддержки таким мощным инструментом в борьбе с непринятием и разобщенностью.
Психолог и нарративный практик Инга Грин объясняет, в чем разница между языком ненависти и языком поддержки. Как определить, на каком языке говорят вокруг нас и каким пользуемся мы сами? Что помогает осваивать язык поддержки и сопротивляться разделению людей на «мы» и «они»? Какой вопрос в начале коммуникации позволит создать пространство уважения и чуткости к собеседни:це? И почему золотое правило этики здесь тоже оказывается применимым?
Как корректно говорить об опыте ЛГБТК+ людей?
Инга Грин
Язык – это наше средство общения. И когда я говорю язык, я имею в виду не только слова, которые люди уносят в своем сердце после контакта, а паузы, мимику, интонации, даже выражение лица, с которым говорится какой-то текст. А еще сообщения в социальных сетях, в мессенджерах, даже эмодзи, которые люди посылают друг другу. Все это средства коммуникации. И говоря о языке в коммуникации с квир-человеком, мы можем назвать один язык – языком ненависти: это те способы и инструменты, которые используются в СМИ, в общественной риторике. Там, где царит гомофобия, трансфобия, бифобии и другие виды ксенофобии, то есть страха и неприятия иного, и – язык поддержки.
Похоже, что чего-то посередине, нейтрального языка не существует. Язык ненависти формируется за счет таких деталей как экзотизация: «эти люди», «такие люди, как вы»; за счет отвращения, патологзации: «больные, несчастные». За счет снисходительного, опекающего «говорение сверху». Если случайно, просто потому, что этого так много вокруг нас, использовать подобные обороты в своей речи, то вы начинаете звучать на языке ненависти, даже если вы этого не хотите. Это значит, что язык поддержки предполагает прямо специальные усилия. Говорить «ты», «вы», «ты и другие квир-люди» или как-то еще, избегая той самой экзотизации, патологизации и избегая языка, который разделяет людей на «мы» и «они», «такие, как вы» и «я». Важно использовать язык поддержки, который бы, наоборот, объединял, с одной стороны, а с другой стороны, показывал, что каждый человек уникален, каждая история единична, и вы уважаете эту единичную, единственную на свете историю.
Часто встает вопрос, как корректно обращаться к людям разных идентичностей. Самый лучший вопрос: «Скажите, как к вам обращаться?». И если в цисгендерно нормативном обществе это предполагает только обозначение имени и обращаться на «ты» или на «вы». Для квир-человека – это приглашение обозначить местоимение, которое человек использует для описания себя. Если вы не только спросите, как к вам обращаться, но и обозначите собственные местоимения: «Вы можете обращаться ко мне по имени. Меня зовут Инга. Я использую местоимение «она». Это будет просто праздник, потому что это для квир-человека – приглашение обозначить свои местоимения. Это момент, в котором демонстрируется уважение. У вас есть право на ваше местоимение и ваше имя. У любого другого человека столько же права на его местоимение, его имя или ее, или их. В зависимости от того, какие местоимения использует эта персона.
Как говорить с людьми об их опыте? Какие лучше использовать формулировки, а какие, наоборот, стоит избегать? Те, которые так или иначе дают знать о том, что вы покровительствуете или жалеете: «Конечно, таким, как ты, очень плохо», «Таких, как ты, здесь не любят», «Ну, таким, как ты, с детьми работать нельзя. Придется искать другую работу». Вот это все не окей, потому что эти формулировки поражают в правах другого человека. Или говорят человеку самой интонацией или подбором слов, что с ним что-то не в порядке – с ним и с другими людьми, с такой же идентичностью, как у этой персоны.
Важно говорить с квир-человеком так же, как вы бы хотели, чтобы люди разговаривали с вами. Золотое правило этики работает и в этом случае.
Язык поддержки от языка непринятия отличить довольно легко. Какие принципы коммуникации помогают нам быть этичными и уважительными со своими квир-собеседни:цами?
Предлагаем вам несколько карточек с рекомендациями, помогающими увереннее освоиться в языке корректного общения с ЛГБТК+ персонами. Инструменты, с которыми мы вас познакомим дальше, окажутся ценными в диалогах с собеседни:цами любых идентичностей.
(Кликните по картинке, чтобы ее увеличить)
Выбирая участвовать в борьбе за права своих квир-детей, родители добровольно принимают на себя обязательство бережного и непрерывного диалога с сообществом, самообразования в вопросах гендерной и сексуальной идентичности, чуткого реагирования на меняющуюся реальность. Корректный и этичный язык — ключевой инструмент квир-союзничества, это форма протеста против культуры замалчивания и способ воплощать ценность принятия.
Важно говорить с квир-человеком так же, как вы хотели бы, чтобы говорили с вами. Золотое правило этики работает и в этом случае.
Вопросы для размышления:
- В чем, на ваш взгляд, сила языка как инструмента борьбы с непринятием и разобщенностью?
- Как часто вы спрашиваете людей об их предпочитаемых имени и местоимениях? Почему этот вопрос так важен для построения этичной коммуникации с квир-персонами?
- Обратите внимание на то, как говорят о квир-персонах люди вокруг. В каких высказываниях вы слышите обобщение или экзотизацию? Как, по-вашему, такие замечания влияют на отношение к квир-сообществу в целом?